HÖRSPIEL
- MEINUNGEN
|
|||||||
![]() |
Katharina
Bellena (Esmeralda) Zunächst
einmal war ich fasziniert von der wunderbaren literarischen Umsetzung. Diesen
spannenden und |
||||||
![]() |
Thomas B. Hoffmann (Quasimodo) Beim Casting zu der Pro-duktion war
eine breite Pa-lette meiner stimmlichen Möglichkeiten gefragt. Wir probierten
sämtliche männ-liche Rollen des Hörspiels. Schließlich wurde ich für den "Glöckner"
besetzt. Eine Herausforderung, denn die körperliche Deformation des Quasimodo,
seine sprachliche Beschränktheit durch die Isolation als Aus-sätziger, verlangte
auch ihre Entsprechung in der Stim-me. Gern erinnere ich mich an die besondere,
szenisch ungemein stimulierende Atmosphäre einer Aufnahme in einem Raum des
Glockenturms der Kirche, in der wir arbeiteten. |
||||||
![]() |
Yara Blümel (Fleur-de-Lys) Die "Glöckner von Notre Dame"- Aufnahme - was für ein Spaß! |
||||||
![]() |
Peter Panhans
(Richter) Es war eine kreative und auch ungewöhnliche
Arbeit, als Sprecher im "Glöckner von Notre-Dame" mitwirken zu können.
Die Vorlage war gut, das Team sehr engagiert und die Arbeitsatmosphäre erfrischend.
Es hat Spaß gemacht für die Aufnahmen auch über alte Wendel-treppen bis fast
in die Kirchturmspitze hinauf-zuklettern. Wenn das Ergebnis der Arbeit bei
vielen Hörern einen so guten Eindruck hinterlas-sen könnte, wie bei der Team-Premiere
bei uns Mitwirkenden würde ich |
||||||